|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utayo Furukuni: Why does the band call itself "Futsukayoi" ? It's quite a funny
name!
André Herman Düne: Actually the name came before the band itself. We were hangover and still
drinking red wine and beer on a roof with a friend who spent a couple of
years in Japan. He told us how to say it in Japanese and we thought that
was a good name for a band, so all that was left to do was to write a dozen
songs and record them.
●Why do you decide to do a side project "Futsukayoi" with Herman
Düne ?
Whenever the others (David-Ivar and Neman) are away or busy I start side
projects. I just never want to stop playing music.
●How long have you known Omé? He was a member of Herman Düne,
wasn't he?
Omé was Herman Düne's first drum player. He sings backing vocals
and plays keyboards on our latest album "Switzerland heritage"
too. I've known him all my life, but this summer we got really close. We
usually don't play that much music because he's a physician now and he
spends all his free time drinking with Brits in Paris.
|
|
|
|
|
|
|
●What were you inspired by when you were making Futsukayoi songs?
The inspiration for this album only came from the state we were in after
two days alone together drinking in the empty dry city of Paris in August.
●Not any influences from literature or films?
In August I wasn't inspired by any books or movies or bands. I think you
can hear on the album that we've listened to Sonic Youth and Sebadoh and
Nick Cave though…
●What's the most different aspect between Herman Düne & Futsukayoi?
Futsukayoi is a band that has only existed for two days for the time being
(the two days we wrote the songs and recorded them). So there isn't really
any interference between Futsukayoi and Herman Düne.
|
|
|
|
|
|
|
●I grinned when I saw the opening title "Mikayoi"…You guys
definitely have got great sense of humor… Do you think you take your sense
of humor in your songs? (Mikayoi: so terrible a hangover is that it continues
for two days)
We had fun writing the songs, and I mean we were funny ourselves and putting
ourselves in funny situations. I guess that's where the humor came from.
Also we don't really speak any Japanese, so it's normal that the songs
sound a little awkward sometimes. I think drinking is not really fun, but
you always laugh about it afterwards. It's like being broke or in trouble
with the law or heartbroken. You don't like it when it's happening but
then you talk about it like it's the best thing that ever happened to you.
●Oh! Do you like Japanese beer by the way ?
I like Sapporo and Asahi. I drink Sapporo in New York and Asahi in Paris.
We don't have that much choice when it comes to Japanese beer anyway. I
wrote a song about Foster's and Sapporo with a friend in New York, it's
a hit here.
|
|
|
|
|
|
|
●You sing "Watashitachi wa Futsukayoi Desu" ( We've
got a hangover) in Japanese. Whose idea about that?
Watashitachi wa futsukayoi desu is mostly made of sentences we found in a conversation guide. We recorded
the music first, and then we got even more drunk to put lyrics to it, and
even more drunk to record the voices. I think there are a few lines in
Japanese in one or two other songs on the record, but I don't remember
well. I remember something about a bartender who won't accept a credit
card, in one of the rock songs.
●Could you express all songs of the album in a few words?
Well, I don't remember the song list all the album, but really the whole
album is about seeing double, being double, being two, not being able to
tell what day it is. Drunkenness teaches you a lot about yourself. You
hate yourself; you don't wanna be in your body. You see yourself from somewhere
else; it's an uneasy situation that makes you think about stuff.
|
|
|
|
|
|
|
●Your guitar sound and the harmony of the songs are so impressive this
time too. It's very emotional. What do you think of your pure essence of
your music?
I guess the emotional thing comes mostly from Omé, who played most
of the guitar parts too. The essence of my music is the instant. I write
as many songs as I can and as fast as possible and then I forget them all.
●You said you are in NY at the moment. What's your purpose of staying
there?
Paris sucks, I've told you already. Here in Brooklyn I play music twenty
hours a day with great songwriters and hang out on roofs with wonderful
people.
|
|
|
|
|
|
|
●What have you been listening to lately? Any good music?
Lately I've only been listening to albums that haven't been released.
●When is this "Futsukayoi" album out?
The Futsukayoi CD is probably never gonna be released. We'll be glad to
send you a few copies if people around you are interested in it.
●I heard Herman Düne did some radio sessions for John Peel. How was
it this time?
Our latest Peel Session was a real party. We had like twenty friends from
New York and London with us; we almost got kicked out of the BBC studios.
Our guests were Dufus, the Robots in Disguise, Saloon and Scout Niblett.
|
|
|
|
|
|
|
Album "Fustukayoi"
Song Tracks are:
1. Mikayoi
2. Watashitachi wa
futsukayoi desu
3. Honey in my honey
4. When I'm gone
5. Queen of the party
6. Set my mind at rest
7. Warm in my hand
8. Rumble and scramble
9. Futsukayoi
10. Quoting frusciante
11. Quating paul dedalus
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|